您所在的位置: 東南網 > 西岸時評> 星聞碼頭 > 正文
翻譯是橋梁也可能是屏障
www.hxt111.com?2009-11-17 10:11? 黃友義?來源:人民日報    我來說兩句

核心提示:沒有翻譯,談中國文化走出去,談提高軟實力就是句空話。翻譯不是簡單的不同語言間的轉化,而是文化上的轉化。我們的文化要走出去,就是要讓中國文化的精華被世界人民了解

最近我參加了國際譯聯的理事會,在確定十幾個專業委員會人選時,第一次有很多中國 人入選。比如說翻譯標準化委員會、國際翻譯版權委員會、國際翻譯跨文化交流委員會等。凡是討論到翻譯問題的時候,就有中國人在,就有中國人的聲音。我覺得通過這些新搭建的平臺,我們能夠讓世界更多地了解中國翻譯,同時通過了解中國翻譯來了解當今現實的中國。

現在我們國家在大力推進文化軟實力的建設,以及文化“走出去”的戰略。翻譯在其中起著至關重要的作用。沒有翻譯,談中國文化走出去,談提高軟實力就是句空話。翻譯不是簡單的不同語言間的轉化,而是文化上的轉化。我們的文化要走出去,就是要讓中國文化的精華被世界人民了解。

提高文化軟實力,真正需要的是實現內心的、深層次的溝通。中國圖書乃至中國文化走向世界,翻譯工作是一座橋梁,同時也是一道屏障。中國文化能走出去多遠,很大程度上取決于翻譯的效果。翻譯到位,能夠增進彼此的了解,如果翻譯的意思沒錯,但不是那個語境,可能還是會造成彼此間的誤解。

我們目前面臨的問題是,中國真正合格的“中譯英”人才不足百人,人才的匱乏將導致文化上的“逆差” 。試想,有多少國外的翻譯人員能夠幫助我們把中國的政治、經濟、文化、電視、電影作品翻譯成外文?國際上一般通行的是簡潔的方法,就是把外語翻成母語,而不要試圖把母語翻成外語。比如法國人,他要把法文書翻成英文,法國人不一定懂英文,但很多英國人是懂法文的。同樣,法國人會英文的多的是,不要說十個八個人,就是十萬人他們都有。試想,中國需要雇十萬個外國人把中文所有的資料譯成英文,我們找得到嗎?因為種種原因,懂中文的外國人本來就不多,真正的漢學家就更少,所以這項我們并不擅長的工作歷史性地落到了我們自己的頭上。

只有提高翻譯的高等教育水平,才能滿足未來對于翻譯人才的需要。雖然我們在這方面正在做許多努力,但前面的路還很長。翻譯是非常辛苦、非常寂寞的行業,同時,翻譯的過程也是了解不同文化的過程,這里面有很多的樂趣。我期待有更多的人成為職業翻譯,通過他們,向世界說明中國,讓中國更加了解世界。?


責任編輯:劉寶琴
相關新聞
更多>>視頻現場
相關評論>> 
 趕集網  火車票  福州分類信息  福州租房  福州二手房  福州招聘  福州兼職  福州二手  福州二手車  福州公交
主站蜘蛛池模板: 激情内射亚洲一区二区三区爱妻| xyx性爽欧美| 蜜臀AV一区二区| 日韩亚洲欧美一区二区三区| 国产欧美日韩综合精品一区二区 | 国产呻吟久久久久久久92| 乱妇乱女熟妇熟女网站| 亚洲精品福利你懂| 最近高清中文在线国语视频完整版 | 巨胸喷奶水视频www网免费| 嗨动漫在线观看| 中文国产在线观看| 精品国产_亚洲人成在线| 小婷的性放荡日记h交| 免费又黄又硬又爽大片| a级毛片无码免费真人| 波多野结衣未删减在线| 在线免费小视频| 亚洲国产日韩a在线播放| 777丰满影院| 日韩精品久久无码人妻中文字幕| 国产在线拍偷自揄拍无码| 久久久久777777人人人视频| 美女免费网站xx美女女女女女女bbbbbb毛片 | 久久精品国产96精品亚洲| 韩国毛片在线观看| 我要看a级毛片| 低头看我是怎么c哭你的细节| 99re6在线精品视频免费播放| 欧美性a欧美在线| 国产婷婷色一区二区三区深爱网| 久久人妻少妇嫩草av蜜桃| 美女黄色一级毛片| 女性高爱潮真实有声视频| 亚洲精品伊人久久久久| www.色亚洲| 无码精品久久久久久人妻中字| 医生女同护士三女| 8x8x在线观看视频高清视频| 最新亚洲春色av无码专区| 日本卡一卡二新区|