您所在的位置: 東南網 > 西岸時評> 教育講堂 > 正文
捍衛漢語的開放性
www.hxt111.com?2010-03-15 14:56? 南橋?來源:東方早報    我來說兩句

我現在手邊就有兩家餐館的菜單,一家是墨西哥餐館,菜單上面寫的菜名是:Taco、Enchilada、Flauta、Chalupa、Quesadillla、Cup of Tortilla Soup、Tamale、 Beef Empanada。另外一家是意大利餐館,菜單上寫的菜名是:Shrimp Ceviche、Tomato Caprese、Antipasto、Pesto Panna Formaggio、Toasted Sausage Ravioli。除了beef(牛肉)、chicken(雞肉)等常用英文單詞之外,這些餐館基本上將墨西哥飲食和意大利飲食中的菜品名稱,照搬到英文中,以造成一種“原汁原味”感,而未強行改變一些有自己民族特點的食物的特定稱呼,并以英文意譯的方式轉寫。

我不覺得把Pizza翻成燒餅,將lasagna說成寬面條,就能提高中國的軟實力。反倒是一些中國餐館,為了幫助洋人理解,好些有中國特點的菜肴的名稱,被以英文意譯的方式翻譯給美國消費者,但此舉并未提高中國餐館的地位。

語言的相互滲透不是壞事。五四新文化運動中,文化前輩走出去、拿回來,大膽借鑒,大大拓展了中文的表述空間。同樣的一個概念,其他語言也有其各自獨特的表述方法,有些表述漢語比英語(或其他外語)表現力強,有些表述英語比漢語表現力強。作為一名翻譯,我自己常為一些英文的精辟表述拍案叫絕。和其他同行一樣,我覺得中文其實有必要借鑒一些外來語的表述。

建議學者們少去空談漢語的純潔性,而可多想想如何提高漢語的兼容性、開放性、多元性。與努力維護母語純潔性的法國不同,我們的中文并非拼音文字,引進一些外來語表述,漢語還是漢語,不會站立不穩、地位不保。語言是表達工具,可取長補短。語言不是白粉,純度越高越值錢。


責任編輯:李艷
相關新聞
更多>>視頻現場
相關評論>> 
 趕集網  火車票  福州分類信息  福州租房  福州二手房  福州招聘  福州兼職  福州二手  福州二手車  福州公交
主站蜘蛛池模板: 免费福利视频导航| 乱子伦一区二区三区| 99久久国产综合精品五月天| 日日夜夜嗷嗷叫| 露脸国产自产拍在线观看| 欧美金发大战黑人wideo| 日本在线视频www色| 国产激情电影综合在线看| 亚洲午夜爱爱香蕉片| 中文网丁香综合网| 欧美三级中文字幕完整版| 国产精品VA无码一区二区| 动漫美女www网站免费看动漫 | 日韩美女片视频| 成年人免费视频观看| 国产在线无码精品电影网| 久久无码精品一区二区三区 | 老司机精品视频在线| 波多野结衣中文字幕一区二区三区| 日韩a级无码免费视频| 国产精品久久久久…| 亚洲av产在线精品亚洲第一站 | 国产V综合V亚洲欧美久久| 久久精品国产亚洲AV麻豆网站| sao货水真多好浪好紧视频| 1000部拍拍拍18勿入免费视频软件| 美女啪啪网站又黄又免费| 无码A级毛片日韩精品| 区二区三区四区免费视频| chinese乱子伦xxxx视频播放| 色94色欧美一区| 扒美女内裤摸她的机机| 厨房掀起馊子裙子挺进去| 久久人人爽人人爽大片aw| 97久久精品国产成人影院| 色悠久久久久久久综合网伊人| 欧美精品久久久久久久影视| 无码人妻丰满熟妇区免费| 国产精品久久福利网站| 亚洲中文字幕人成乱码| 韩国精品视频在线观看|