您所在的位置: 東南網 > 西岸時評> 星聞碼頭 > 正文
屏蔽外文縮略詞是種文化潔癖
www.hxt111.com?2010-04-07 09:37? 時言平?來源:重慶時報    我來說兩句

央視的NBA和CBA轉播最近作出改變,4月4日的CBA季后賽半決賽中,央視的解說中已經規避了“CBA”,直接稱比賽為“中國男子職業籃球聯賽”。據悉央視已經接到有關部門的通知,在以后的轉播中必須屏蔽一些外文縮略詞,例如“NBA”、“CBA”和“F1”……(4月6日《今日早報》)

又是“有關部門”,又是沒說明緣由的規定,但這樣一個規定,就意味著以后的電視中,既能言傳也能意會的外文縮略詞從此消失,取而代之的是一長串費解的“專業術語”。筆者并無揶揄該項規定的意思,只不過站在文化發展角度看,“相關部門”這項舉措顯得有些不夠大氣。當今的國際競爭不但是經濟、政治上的角逐,也體現在文化上。而當前中國的文化似乎遠遠趕不上經濟發展的速度,甚至已經成為發展的短板,這個時侯染上“文化潔癖”恐怕有些莫名其妙。

NBA、CBA乃至CCTV,就因為他們姓“ABC”我們就要屏蔽嗎?我們且不去談中西文化博弈這般高深話題,只從傳播角度來說,似乎也該問問受眾意見吧?因為某種想當然的“文化潔癖”而反復折騰人們的文化習慣,“有關部門”的做法是否合適?文化這個東西既存在競爭,也存在融合,筆者以為這些大家耳熟能詳的外文縮略詞正是文化融合后的產物,應該保存,這也是尊重大家的文化習慣。

文化潔癖不是所謂維護文化純粹性的終極武器,更不是靠簡單屏蔽等粗糙手段所能實現的。“進攻就是最好的防守”,多考慮中國的文化如何去影響世界,才是提高中國文化競爭力的正道,而“批判地吸收”也正是整個世界文明融合的要義所在。

屏蔽外文縮略詞尤其是大家耳熟能詳的縮略詞,殊為不智。哪種方式易于表達和理解,其實受眾有權利自己做出選擇。而且站在文化發展的角度,這種文化潔癖所代表的只能是固步自封。

時言平(北京 媒體從業者)


責任編輯:李峰
相關新聞
更多>>視頻現場
相關評論>> 
 趕集網  火車票  福州分類信息  福州租房  福州二手房  福州招聘  福州兼職  福州二手  福州二手車  福州公交
主站蜘蛛池模板: heisiav1| 在线a亚洲视频播放在线观看| 国产免费人成视频在线观看| 亚洲av无码一区二区三区电影| 最新国产你懂的在线网址| 精品在线第一页| 怡红院在线播放| 免费在线观看亚洲| sao货水真多好浪好紧视频| 男女猛烈xx00免费视频试看| 天堂资源最新在线| 亚洲精品无码久久毛片波多野吉衣| 99热国产精品| 精品人体无码一区二区三区| 官场猎艳警花美乳美妇| 伊人久久久久久久久香港| 97久久精品亚洲中文字幕无码| 欧美日韩一区二区三区在线观看视频 | 欧美老少配性视频播放| 国产精品青草久久久久福利99| 亚洲国产精品无码久久一线| 人人爽天天爽夜夜爽曰| 杨晨晨脱得一二净无内裤全身| 国产成人亚洲毛片| 久久久久久久99视频| 精品欧美一区二区三区四区 | 国产欧美日韩一区二区加勒比| 亚洲美女视频一区二区三区| 538在线视频二三区视视频| 欧美亚洲精品suv| 国产偷国产偷亚洲高清日韩| 中国老人倣爱视频| 老鸭窝毛片一区二区三区| 嫣嫣是女大生韩漫免费看| 亚洲欧美日韩中文字幕在线一| 亚洲综合20p| 日本三人交xxx69| 俺来也俺去啦久久综合网| 33333在线亚洲| 日本妇人成熟免费不卡片| 十九岁日本电影免费完整版观看|